Archief 2015
Judas speelt zich af in de winter van 1959/60 in Jeruzalem. De vijfentwintigjarige Smoeël Asj stopt met zijn studie (hij werkte aan zijn masterscriptie Jezus in de ogen van de joden) en wordt in diezelfde periode verlaten door zijn vriendin Jardena. Tot overmaat van ramp trouwt dat meisje binnen enkele weken met een succesvol ex-vriendje van haar. Bij gebrek aan geld en perspectief gaat de verbitterde jongeman op zoek naar werk. Via een briefje op het prikbord in de supermarkt vindt hij vrijwel direct zijn ideale baan: in discussie gaan met een invalide, bejaarde man, hem voorlezen en thee en eten serveren, zeven dagen per week van vijf uur ’s middags tot elf uur ’s avonds. De beloning bestaat naast een bescheiden vergoeding uit kost en inwoning. Smoeël brengt een bezoek aan het opgegeven adres, een oude woning aan het einde van een onooglijk straatje, en treedt diezelfde dag nog in dienst.
Naast de bejaarde Gersjom Wald bewoont Atalja Abarbanel de woning aan het Rav Albazlaantje 17. Vanaf het moment dat Smoeël haar ziet is hij in de ban van deze ongrijpbare, vijfenveertigjarige vrouw. Zij blijkt de enige dochter van (de fictieve) Sjealtiël Abarbanel, tegenhanger van Ben Goerion bij de oprichting van de joodse staat. In tegenstelling tot Ben Goerion pleitte Abarbanel in die dagen voor een verdeling van het land onder Arabieren en Joden. Ten gevolge daarvan werd hij uit de Zionistische Beweging gestoten en sleet de laatste twee jaren van zijn leven als ‘verrader’ van het joods gedachtegoed.
Judas is vooral een filosofische roman, welke voor een belangrijk deel wordt gevormd door de gesprekken tussen Smoeël en Gersjom. Wat was Abarbanel voor een man en wat waren de argumenten voor diens standpunten, vraagt Smoeël zich af. Aan de andere kant wil Gersjom weten wat Smoeël toch ziet in die vreemde snoeshaan Jezus van Nazareth en, hoe kun jet het verzinnen!, Judas van Iskariot. Die maffe Smoeël beweert zelfs dat het christendom haar bestaan te danken heeft aan die verrader, volgens de jongeman de eerste volledig overtuigde en toegedane volgeling van Jezus. Gekker moet het niet worden, of …
Een roman over zogenoemd verraad, over het grijze gebied tussen goed en kwaad. Wat ís verraad? En wie bepaalt dat? Maar ook over de liefde gaat dit verhaal, over de troost en de kwelling van het dwepen.
Zelfs voor atheïsten is Judas een roman die je gelezen móet hebben, wil je nog enigszins serieus genomen worden als je over Literatuur met kapitale L praat.
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, december 2015
.-.-.-.-.-.-..-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-
Twee jonge mensen vallen elkaar min of meer per toeval in de armen bij het Amerikaanse farmaceutische bedrijf waar zij werken. Stephen werkt op de afdeling R&D, Tiffany (Tiff) op het secretariaat. Drie weken later zijn zij getrouwd. Vlak daarna wordt Stephen overgeplaatst naar Zwitserland.
Voor zij het weet is Tiff zwanger. Tijdens een autorit in de Alpen maakt Stephen een uitwijkmanoeuvre en botst tegen een rots, waarbij Tiff gewond raakt en hun ongeboren kind verliest. Dat verlies speelt op dat moment nauwelijks een rol voor Stephen, want hij heeft een zeldzame rotskruiper verwond, een onooglijk, zeldzaam vogeltje. Op dat moment ontpopt Stephen zich tot vogelaar en zijn zorg voor Rudolf, zoals de vogel al snel wordt gedoopt, kent nauwelijks grenzen. Tiff voegt zich naar de nieuwe passie van haar man. Ieder weekend trekken zij samen de bergen in, op zoek naar gevleugelde vrienden.
Op zoek, dat is wat deze twee mensen kenmerkt. Continu zijn zij op zoek, hunkeren zij naar aandacht van anderen. Daarbij verliezen ze elkaar langzaam maar zeker uit het oog, wat beiden hoegenaamd nauwelijks kan deren. Op gewiekste wijze doseert Zink de toenemende afstand tussen de twee, zodat je de keuzes van de partners welhaast als vanzelfsprekend gaat beschouwen. Zelfs een fataal ongeluk kan daar niets aan afdoen.
Met De rotskruiper heeft Zink een prachtig, geraffineerd verhaal geschreven over de toppen en – vooral – de dalen van een huwelijk.
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven,december 2015.
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-
Jan Siebelink – De blauwe nacht
Deze in 2014 verschenen roman schurkt angstig dicht aan tegen de realiteit van vandaag de dag. De blauwe nacht speelt zich af in het Parijs uit de jaren zestig van de vorige eeuw. Een tijd die wordt gekenmerkt door de onafhankelijkheidsstrijd van Algerijnen, waarbij de stad iedere week wel wordt opgeschrikt door terroristische aanslagen. Er vallen honderden doden.
Simon Aardewijn, een literatuurwetenschapper op leeftijd, wil promoveren met als onderwerp het fin de siècle. Met de jaren is hij echter steeds meer van zijn schroom verloren en de viriliteit die vaak zo kenmerkend is voor (jonge) mannelijke studenten, heerst bij Simon op latere leeftijd in overdaad. Daardoor komt zijn dissertatie nogal eens in het gedrang. Ondanks de grote liefde voor vrouw Martha en dochter Elsa, valt hij als een blok voor de jonge Judith, een Nederlandse die in een Parijse boekhandel werkt. Tot overmaat van ramp blijft zijn libido onverzadigbaar en wordt de mooie Emmy uit Leiden aan zijn escapades toegevoegd. Zij is de jonge echtgenote van Simons promotor, Rein.
Duizelt het u inmiddels? Dat is niet nodig, want De blauwe nacht is in een heerlijk rustige stijl geschreven, waarbij terloopse Franse zinnen en uitdrukkingen u regelmatig het gevoel van een Franse vakantie geven. Samen met Simon neemt u plaats in de zetels van zijn Citroën DS19 en zweeft u door het Franse land. Dit alles ondanks de Algerijnse toestanden, de aanslag door de jakhals op Generaal De Gaulle. Ondanks de onvermijdelijkheid van het noodlot waarin overspelige relaties vaak belanden. Laat de wijn maar vloeien, laat het diner maar doorkomen.
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, december 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Deze in 2002 verschenen roman schept een licht op de achtergrond van de schrijver Adriaan van Dis. Waarom is ‘de gordel van smaragd, Insulinde’ zo’n belangrijk thema in zijn oeuvre? Familieziek is het verhaal van een gezin in de buurt van Egmond aan Zee. Moeder heeft met drie dochters gevangengezeten in een Jappenkamp. Na de oorlog blijkt vader te zijn omgekomen. Op aanraden van de dochters hertrouwt moeder een zeer verzorgde Indische man, vader Java. Telg uit een voorname familie van theeplanters en paardenfokkers. Fortuinlijke mensen, waarvan alles wordt afgenomen na merdeka. Uit dit laatste huwelijk wordt een zoon geboren. Vanuit diens (zes/zevenjarige) perspectief is dit verhaal geschreven.
Familieziek is een beklemmende roman, geschreven vanuit het ‘andere’ kind, de halfbloed. Alles doet de jongen eraan om bij zijn getormenteerde vader in het gevlei te komen. Hij steelt, verzint zijn eigen omniversum om maar bij zijn vader geliefd te blijven, de vader die steeds verder van de werkelijkheid afdwaalt en uiteindelijk in een gesticht belandt.
Wat is er geworden van die jongen? Is dat de Adriaan van Dis die we nu kennen? Gelukkig weten we dat niet, maar het is aangenaam daarover te speculeren. Familieziek is een prachtig verhaal dat je niet snel loslaat.
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, november 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
P.F. Thomése – De onderwaterzwemmer (€19,99)
Deze beklemmende roman van Thomése is opgedeeld in drie delen. In het eerste deel, Nachtrivier, probeert de jonge Martin van Heel in 1944 samen met zijn vader ’s nachts ‘de rivier’ over te zwemmen. Van bezet naar bevrijd Nederland. Moeder blijft achter in het dijkdorpje. Martin bereikt de overkant en gaat op zoek naar vader, die hij niet zal vinden. Ongelofelijk hoe Thomése de lezer tientallen pagina’s weet te blijven boeien met de toenemende radeloosheid van het kind, dat de volgende nacht door mannen ‘van de overkant’ wordt terug geroeid naar zijn dorp. Moeder geeft Martin de schuld van het feit dat het gezin voortaan zonder kostwinnaar door het leven moet en wrijft dat de jongen te pas en te onpas in.
Deel twee, Iets rechtzetten, speelt dertig jaar later. Martin, wiens naam inmiddels is afgekort tot Tin, reist samen met vrouw Victorine (Vic) naar het Afrikaanse Charleville om van daaruit de binnenlanden in te trekken en Foster Parents adoptiezoon Salif een bezoek te brengen. Ze wil met eigen ogen aanschouwen hoe het Afrikaanse dorpje waar de albinoneger woont dankzij hun steun een zetje in de goede richting heeft gekregen. Puberdochter Nikki is in Nederland achtergebleven. U voelt het al: waar al die steun is gebleven, blijkt een raadsel bij aankomst in het dorp. Er breekt paniek uit en Vic is het slachtoffer.
Boven water, het derde deel, speelt zich af op Cuba in 2004. Tin heeft zijn rug gebroken en ligt in een lederen buis boven (…) zijn bed, opgehangen aan kettingen. Sal, een lokale arts, is de enige die zich om Tin bekommert. Dan blijkt dat Tin al dertig jaar geen contact meer heeft met oogappel Nikki. Zij geeft hem de schuld van het verscheiden van moeder Vic. Als alles uitzichtloos lijkt, komt er onverwacht verlossing.
De onderwaterzwemmer is een beklemmende, uiterst ingenieus gecomponeerde roman over schuld, behoefte aan aanhankelijkheid en verlies. Wat mij betreft wordt de roman genomineerd voor álle literaire prijzen.
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, november 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Zia Haider Rahman – In het licht van wat wij weten
Deze veelgeprezen debuutroman, die al wordt gerekend tot de grote boeken der wereldliteratuur, vergt een kleine twintig uur leesruimte. Dat kan een waar genoegen zijn. Ik had er moeite mee. Haider Rahman introduceert wiskundige en advocaat Zafar die na vele jaren ineens – in enigszins verfomfaaide staat – bij de hoofdpersoon op de stoep staat in de chique wijk Kensington in Londen. Zafar neemt er zijn intrek, waarna de vrouw des huizes, Meena, al snel de echtelijke sponde verlaat. Dan vertelt Zafar zijn verhaal, een geschiedenis die enkele decennia beslaat en je meeneemt via Wall Street, Londen, Islamabad en Dubai naar Kabul. De relatie tussen de Bengaal Zafar en diens upperclass eega Emily vormt daarbij de verbindende schakel tussen de locaties, en legt het streven van Zafar bloot.
De roman komt op mij vooral over als een aaneenschakeling van (irrelevante?) feitenkennis, maar ook als een biecht van de investeringsbankier die Haider Rahman ooit was (een bankier die al die waardeloze rommelproducten aan de man bracht en in het boek uit ten treure verklaart hoe legaal dat allemaal was). Een eindeloos uitgesponnen woordenbrij, al denken recensenten van onder andere The Guardian en The New York Times daar heel anders over.
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, november 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Jonas Jonasson – Gangster Anders en zijn vrienden (en een enkele vijand) (€ 19,99)
Het pad van drie individuen kruist elkaar: dat van de verongelijkte receptionist Per Persson, dat van de vrouwelijke pastor Johanna Kjellander die uit haar parochie is verstoten en dat van gangster Anders, zojuist vrij na ruim dertig jaar gevangenisstraf. Per en Johanna zijn verbitterd en stellen ‘de wereld’ daarvoor aansprakelijk. Gangster Anders heeft alle reden zich door zijn omgeving tekortgedaan te voelen, maar juist hij probeert de mooie kanten van het leven te ontdekken en omarmen. Als hij kennis maakt met de Bijbel, beseft hij dat geven belangrijker is dan ontvangen en zo begint een trip vol fantastische avonturen. Zo ontstaat de Kerk van Anders.
Terwijl voorganger Anders het beste met zijn kerkgangers voor heeft, hebben Per en Johanna het ideale verdienmodel uitgedokterd. Vanzelfsprekend blijft dit in de Zweedse onderwereld niet onopgemerkt.
Wederom neemt Jonasson de lezer mee in een verhaal vol onverwachte wendingen. Daarbij is een kritische blik op de Bijbel als een rode draad door deze hilarische roman verweven.
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, november 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Chris de Stoop – Dit is mijn hof (€ 19,90)
Wat een ontroerend èn ontluisterend boek is dit. Bij de eerste lichting ben ik eind jaren zeventig milieuhygiëne gaan studeren. Vol overtuiging, mede na lezing van Het rapport van Rome uit die tijd. Dit is mijn hof geeft je een kijkje in de milieumaffia die inmiddels regeert, een groep opportunisten die ‘de’ natuur naar haar hand wil zetten en daarbij de natuurlijke natuur ernstig ondermijnt zo niet tegenwerkt. Heel andere mensen dan die waarmee ik studeerde. Natuurpunt (de Vlaamse Natuurmonumenten) schiet de zeldzaam voorkomende exoot (eend) rosse stekelstaart bijvoorbeeld af, omdat het mannetje “met zijn grote, kurketrekkervormige penis ook witkopeenden verkracht en zo raszuiverheid in gevaar brengt”. Nu moet u weten dat de witkopeend ook zo’n penis heeft en tot dezelfde familie van stekelstaarten behoort (en zelfs helemaal niet meer voorkomt in de regio, maar uitsluitend nog in Spanje). Natuurpunt stelt in feite dat blonde mannen alleen met blonde vrouwen mogen ‘paren’ (waar hebben we dat eerder gehoord). Natuurpunt acteert de facto als milieumaffia die stukjes land krijgt toegeworpen door de industrie, quid pro quo.
De milieumaffia heeft een convenant gesloten met de havenbaronnen in Antwerpen, waardoor duizend jaar cultuur-/natuurlandschap ausradiert dient te worden. Dat natuurplannen daarbij totaal mislukken en de biodiversiteit achteruit holt, is bijzaak voor de ‘natuurvrienden’.
Dit is mijn hof is een schokkend relaas van hoe politiek, economische belangen en milieumaffia de mens belazeren en soms tot zelfmoord drijft. Een verslag van ongebreidelde machtswellust en schokkende ego’s van enkelen die – ondersteund door soortgelijke sujetten – volledig hun gang kunnen gaan in de verwezenlijking van hun bizarre en vernietigende plannen. Een ontluisterend boek.
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, oktober 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Javier Marías – Zo begint het slechte (€ 24,95)
Madrid, tachtiger jaren. De geschiedenis van het Francoregime doet zich nog altijd gelden, juist omdat die zo opzichtig wordt verzwegen ten gevolge van de algemene amnestie die na de revolutie werd ingesteld.
Juan de Vere, een drieëntwintigjarige jonge man, wordt aangesteld als persoonlijk assistent van de vijftigjarige filmregisseur Eduardo Muriel. Zijn werkzaamheden betreffen in eerste instantie het vertalen van scripts uit het Engels naar het Spaans. Hij neemt zijn intrek in het huis van Muriel en diens vrouw Beatriz Noguera. Al snel komt hij er achter dat Muriel zijn echtgenote in zekere mate verafschuwt. Juan neemt zich voor de oorzaak van deze animositeit te achterhalen.
Op zeker moment geeft Eduardo zijn assistent een bijzondere doch vage opdracht. Eduardo zijn onverkwikkelijke zaken ter ore gekomen over zijn vriend dokter Van Vechten. Zonder Juan ook maar enige hint te geven wat er dan in het verleden van Van Vechten is mis gegaan, stuurt hij zijn assistent op pad. De enige informatie die Juan kent, is dat Van Vechten in de Francotijd vrouwen ‘indecent’ bejegend zou hebben.
Nadat Van Vechten een zelfmoordpoging van Beatriz verijdelt, trekt Eduardo de bijzondere opdracht in. Juan echter wil het naadje van de kous weten en zet zijn onderzoek voort. Uiteindelijk krijgt hij de waarheid boven tafel, maar wie is daarmee gediend?
Zo begint het slechte is een wijdlopig verhaal wat best in 150 pagina’s verteld had kunnen worden (het zijn er 550). Toch is die breedsprakigheid tevens de kracht van deze roman, waarbij iedere keer een tipje van de sluier wordt opgelicht om vervolgens in prachtig proza weer te verdwijnen. Terecht wordt Marías beschouwd als een van de beste hedendaagse schrijvers.
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, oktober 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Duitsers weten niet wat humor is? Me grootje! Op goed geluk heb ik Nachttankstelle, in september 2015 verschenen, gekocht. De schrijver was mij tot dan onbekend, ook al is dit zijn achtste roman. Zelden heb ik het meer getroffen met een mij onbekende auteur.
Uwe Fiedler, 38, studeert al een eeuwigheid psychologie en kunstpedagogiek. Die combinatie spreekt boekdelen. Lethargie lijkt door Uwe uitgevonden. Binnen enkele dagen wordt zijn leven – “Manchmal geschehen Dinge, und dann muss man es ihnen auch erlauben” – overhoop gegooid. Allereerst zegt zijn vriendin Ulrike hem de wacht aan, na tien jaar uit praktische overwegingen te hebben samengewoond. Dan steekt de eigenaar van het tankstation waar Uwe de nachtdiensten verzorgt, de boel in de fik, waarbij Fiedler meer toevallig dan bewust de aangrenzende woonwijk redt van een inferno. Vervolgens ontmoet hij Jessica. Zij vraagt hem op de man af of hij haar wil neuken, full stop. Maar Jessica is een beetje vreemd. Ze wil geen gedoe met kussen, elkaar aanraken of andere toestanden, nee, gewoon pijp erin en pompen. Last but not least is daar tante Gertrude, wiens dood Uwe’s leven op slag verandert. Lethargie vóór haar verscheiden, doortastendheid ná haar heengaan.
Liehr’s schrijfstijl is die van de droge humor, vergelijk het met die van Jonas Jonasson (de 100-jarige). Werkelijk kostelijk! Meer dan Jonas’ werk kun je dat van Liehr als literair beschouwen. Ook voor hen die de Duitse taal niet zo goed beheersen, is dit een zeer toegankelijke roman (en wellicht reden eens vaker Duits te lezen).
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, oktober 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Haruki Murakami – The Wind-up Bird Chronicle( De opwindvogelkronieken € 17,50)
Toru Okada is sinds een aantal weken werkeloos en dat leven bevalt hem eigenlijk wel. Hij is zes jaar getrouwd met Kumiko Wataya als hun kat verdwijnt. De kat is vernoemd naar de broer van Kumiko: Noboru Wataya. Deze broer is een jonge ambitieuze politicus wiens ster snel rijst. Er zit echter een zeer duistere kant aan de man.
Kumiko is van streek vanwege de verdwijning van Noboru (de kat). Ze begint zich afstandelijk te gedragen tegenover Toru en op een dag is ze verdwenen zonder ook maar een briefje achter te laten. Toru laat het er niet bij zitten en doet er alles aan zijn vrouw te vinden. Na enige tijd stuurt ze Toru een bericht waarin ze opbiecht met een andere man te hebben geslapen en dat Toru haar moet vergeten. Daar neemt Okada echter geen genoegen mee.
Bij zijn speurtocht naar Kumiko ontmoet Toru de zestienjarige May Kasahara. Het meisje geeft Toru een bijnaam: Mr. Wind-up Bird (meneer opwindvogel), naar een beeld van een vogel in de tuin van een spooky huis in hun wijk. Er ontstaat een band tussen Okada en dit ietwat verdoolde meisje. Hij maakt kennis met meer (vreemde) mensen, zoals de zusjes Malta en Creta Kano die voorspellende gaven bezitten. Met luitenant Mimaya die hem een spionageverhaal vertelt wat zich heeft afgespeeld in 1939, met Nutmeg en haar stomme zoon Cinnamon. Langzaam maar zeker verandert Toru’s wereld in een surrealistische omgeving, soms zelfs letterlijk, als hij mediteert in de droogstaande bron in de tuin van het verlaten huis. Dan dringt Noburu Wataya (de politicus) zich aan hem op en maant hem in te stemmen met een scheiding van Kumiko. No way… Vanaf dat moment is Toru’s leven in gevaar.
The Wind-up Bird Chronicle is een intrigerend boek waarbij Murakami iedere keer stukjes informatie loslaat waar je al dan niet iets mee kunt. Veel van die ‘haakjes’ zijn multi-interpretabel. Daardoor is het moeilijk dit boek van ruim 600 pagina’s aan de kant te leggen. Een regelrechte aanrader!
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, oktober 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Stefan Brijs – Maan en zon € 19,95
Maan en zon speelt zich af van 18 juli 2001 tot en met de vroege morgen van 19 juli 2001, afsluitend met een korte apotheose op 26 juli dat jaar. Broeder Daniëlle is de enige zwarte broeder van het klooster op Kòrsou, Curaçao. Hij is onderwijzer in Barber, de sloppenwijk van Willemstad. Via de school heeft hij een bijzondere band opgebouwd met de familie Tromp. Zittend in verpleeghuis Huize Welgelegen, aan het bed van de oude Roy, komen herinneringen boven. Ook Roy’s zoon Max is aanwezig.
Het is 1961. In zijn eerste jaar als onderwijzer, hij is dan 25, verwelkomt Daniëlle een nieuwe leerling, Max Tromp. De jongen wordt afgezet door een chauffeur in een spiksplinternieuwe Dodge Matador. Taxichauffeur Roy Tromp is de verwekker van Max.
Samen met moeder Myrna groeit Max op in een golfplaten huisje. Die armoede lijkt een belemmering voor verdere studie, maar hij krijgt vanwege ijver en goede cijfers een beurs. Maar dan trekt Roy bij hen in. Wegens reumatische aandoeningen verwacht hij dat Myrna hem vanaf dat moment verzorgt. Max’ lot is daarmee bezegeld: vanaf zijn achttiende brengt hij zijn dagen door achter het stuur van de Dodge. Er breken echter rampzalige tijden aan waardoor de taximarkt volledig instort.
Als hij de dertig al gepasseerd is, trouwt Max met zijn veel jongere nichtje Lucia. Ze gaan wonen in Max’ oude golfplaten huisje. Hun geluk kan niet op als uiteindelijk Sonny wordt geboren.
Tussen Sonny en zijn opa Roy ontstaat een warme band. De oude man heeft visioenen van de derde generatie Tromp in de Dodge, die alle glamour heeft verloren.
In zijn tienerjaren komt Sonny met foute vrienden in aanraking. Dan neemt Max een besluit waarmee hij zijn zoon weer op het rechte pad probeert te krijgen.
Maan en zon is een schitterend boek over de band tussen zonen en moeders, over de afwezige vaders, over een vlucht uit armoede. Het decor is Curaçao, een eiland in verval.
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, oktober 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Nir Baram – Wereldschaduw € 24.90
Dit is een boek voor de ervaren lezer. Drie verhaallijnen:
– die van de jongvolwassen jood Gavriël in Israël die kennismaakt met grootinvesteerders uit de VS;
– die van een groepje bevlogen, getormenteerde, jongeren in Londen;
– die van MSV, een Amerikaans consultancybedrijf dat wereldwijd haar expertise inzet voor presidents- en andere kandidaten.
De Israëliër Gavriël Mantsoer (verhaallijn 1) komt uit een gezin waar hoogstaande idealen gelden. Terloops ontmoet hij de Amerikaan Michael Bruckman uit de VS, een man wiens familie het verschijnsel hedgefund zo ongeveer heeft uitgevonden. Als Gavi de Amerikaanse jood Michael Bruckman ontmoet, vindt hij zijn roeping: zomerkampen organiseren voor de Israëlische jeugd. Via de stichting Joods Fonds voor Democratie probeert hij de wereld te verbeteren.
In verhaallijn 2 zijn Julian, Clementine, Christopher, David en enkele andere leeftijdgenoten (begin twintig) gedesillusioneerd in het leven. Verlaten door ouders, uitgestoten door hun omgeving, kansloos. Op zeker moment roepen zij via facebook een staking uit, een gebaar tegen allen die wel een baan hebben. Zij willen hun stem laten horen. Op 11/11 zal de hele wereld staken, althans: een miljard mensen is het doel.
MSV (VS, verhaallijn 3)… Tja, dit is misschien wel de meest wrange verhaallijn van het boek. Het is ook een hele opgave om bij te houden wie wie is. MSV is een consultancybedrijf, een bedrijf dat wereldwijd individuen aan de macht brengt. MSV beweert vanuit liberale en democratische standpunten te handelen, maar niets blijkt minder waar.
Het heeft lang geduurd voordat dit boek me in de klauwen kreeg, maar het is gebeurd, en hoe. Wonderbaarlijk hoe Baram de drie verhaallijnen heeft weten te verbinden. Verrassend het plot.
Allemachtig, wat een uitstekend boek! De redacteur van De Bezige Bij verdient overigens een schop onder zijn kont, want er staan zeer veel storende fouten in deze roman. In die zin is deze uitgave een belediging van de auteur.
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, oktober 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Philip Roth – I married a communist €12,95
Nathan Zuckerman, sinds 1974 protagonist en alter ego in veel van Roth’s romans, ontmoet zijn voormalig leraar Engels, Murray Ringold. Die man is inmiddels in de tachtig. Zij halen herinneringen op en Murray vertelt over zijn zeven jaar jongere broer Ira Ringold. In zijn vroege tienerjaren heeft Nathan Ira enkele keren ontmoet. Hij bewonderde diens vastberadenheid om een betere wereld te creëren, waar gelijkheid uitgangspunt moest zijn. Gelijkheid, ongeacht je afkomst of huidskleur; loon naar werken, vergaande nivellering van inkomens. In die jaren ontstond er een band tussen Nathan en Ira.
Als Ira zeven jaar oud is, overlijdt zijn moeder. De thuissituatie verslechtert daarna allengs en de jongen ontvlucht het ouderlijk huis. Via vuil werk scharrelt hij zijn kostje bij elkaar, onder andere in de zinkmijnen van New Jersey. Als Ira op zeker moment dienst neemt in het leger, ontmoet hij Johnny O’Day. Deze iets oudere jonge man, van Ierse afkomst, besteedt aandacht aan de verdoolde Ringold. Hij onderwijst hem inzake de zegen van het communisme. De ongeletterde Ira ziet op tegen O’Day en voelt zich voor het eerst in zijn leven serieus genomen.
Na zijn militaire dienst in het Midden-Oosten wordt Ira tegen wil en dank een gelouterd verslaggever bij een radiostation in New York. Daar ontmoet hij de oudere Eve Frame, een beroemd actrice uit de tijd van de stille film. Zij krijgen een relatie en trouwen. Iron Rinn (zoals hij inmiddels wordt genoemd) trekt bij de labiele Eve in en neemt daarbij haar inwonende drieëntwintigjarige dochter Sylphid op de koop toe. Ineens bevindt hij zich in de wereld van glamour en – wat funest blijkt – van chanteren, marchanderen en manipuleren. Na een fikse woordenwisseling trekt binnenvetter Ira zich terug, back to his roots: de zinkmijnen in New Jersey. Als reactie daarop publiceert de wanhopige Eve een boek over haar leven met ‘die woeste kerel’: I married a communist. Terwijl het McCarthy tijdperk haar volle glorie beleeft, betekent dit de ondergang van Iron Rinn. Uit de verhalen van Murray ontvouwt zich voor Nathan langzaam maar zeker de persoon die Ira in werkelijkheid was.
Juist in deze tijd, waarin de spanningen tussen oost en west weer toenemen, is dit boek een aanrader.
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, september 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Jonathan Franzen – Purity/Zuiverheid € 19,95 (Nederlandse vertaling)
Een nieuwe ‘Franzen’ betekent gegarandeerd urenlang leesplezier. Zo ook in geval van het onlangs verschenen Purity (in het Nederlands uitgegeven als Zuiverheid). Purity heeft een dubbele betekenis in deze roman. Allereerst speelt de drieëntwintigjarige Purity Tyler de hoofdrol, of beter: een van de hoofdrollen, want het boek kent meerdere verhaallijnen. Purity (ze heeft de roepnaam Pip aangenomen) is in armoede opgegroeid bij haar moeder. Die laatste wil niets kwijt over wie de vader is. De zoektocht naar haar identiteit speelt dan ook altijd een rol in Pips leven. Als de Duitse Annagret op zeker moment een kamer huurt in het “studentenhuis” waar Pip woont en haar aanbiedt naar Bolivia te gaan om daar hand- en spandiensten te verrichten voor The Sunlight Project (TSP) van Andreas Wolf, grijpt Pip die kans aan. Moederlief is er mordicus op tegen, maar u weet hoe dat soort zaken gaan…
Andreas Wolf is een soort Julian Assange of Edward Snowden. TSP onthult geheimen. Andreas, een man die bij de val van de muur in een eerdere verhaallijn tot leven komt, heeft er alle reden toe juist Pip in te huren. En via Andreas probeert Pip haar vader te vinden. Een win/winsituatie. Wolf regeert zijn imperium met ijzeren vuist. Hij, de ultieme manager, is de baas en niemand durft hem tegen te spreken. Sterker: de meeste van zijn knappe vrouwelijke medewerkers aanbidden hem. Andreas raakt geen van hen met een vinger aan. Met Pip begint hij echter een verhouding, een relatie die Pip dermate benauwt dat ze besluit naar de VS terug te keren. Ze gaat de onderzoeksjournalistiek bij Denver Independent van Tom Aberant (nog een reden om dit boek in het Engels te lezen: aberant betekent abnormaal, a-typisch). Andreas heeft daar zo zijn belangen bij, belangen waar Pip slechts naar kan gissen. Toch installeert ze op zijn verzoek spyware op de computers van de onlinekrant.
Tom Aberant heeft Andreas bij de val van de muur in Berlijn leren kennen. Samen delen ze een gruwelijk geheim. En wat heeft Tom met Pip te maken? Langzaam maar zeker vallen de puzzelstukjes op zijn plaats.
Met Purity bewijst Franzen eens te meer dat hij een van de beste Amerikaanse schrijvers is van deze tijd.
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, september 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Hans Fallada – Dies Herz, das dir gehört € 14,95
Allereerst roep ik u, lezer, op uitgeverij Cossee met klem te verzoeken dit boek in het Nederlands te vertalen. Dit romantische verhaal verdient namelijk een publiek dat groter is dan hen die Duits lezen. Dies Herz, das dir gehört (Zuflucht) is een bijzonder boek. Fallada schreef deze roman in 1939, in opdracht van de Tonfilm-Studios Carl Froelich & Co. In twee (!) maanden schrijft hij de bijna 300 pagina’s, tegen een honorarium van 25.000 Deutschmark. Het zal echter tot 1994 duren voor het boek wordt uitgegeven. Fallada’s werk hemelde de bruinhemden te weinig op volgens zijn opdrachtgever, terwijl hem toch was gevraagd een roman te schrijven waarin de Duitse Übermensch ten volle voor het voetlicht komen.
Dies Herz is het verhaal van rijkeluiszoontje Johannes Wiebe, een dromer, die enkele jaren voor het aanbreken van WO II besluit naar de VS te gaan. Debet daaraan is onder andere de slechte relatie met zijn succesvolle oudere broer Thomas. De laatste runt het bedrijf van hun overleden vader dat floreert dankzij de toenemende spanningen in Europa. Ondanks de cheques die Hannes op zak heeft, besluit hij zijn eigen broek op te houden in de VS. Van het ene armeluisbaantje naar de andere deprimerende taak zwerft hij, verblijvend in armoedige motels. Contact met Amerikanen blijkt een illusie. Op zeker moment keert hij dan ook ziek en hevig teleurgesteld terug naar Duitsland. Als hij ’s nachts uitgeput arriveert bij het ouderlijk huis in Berlijn, hoort hij hoe zijn oudere broer ‘in zekere staat’ thuis komt en Hannes beschimpt tegen de dienstbode. Daarop besluit Hannes op eigen kracht in Duitsland – een land in crisis – te overleven.
Hannes ontmoet een marktvrouwtje, Hanne Lark, en wordt verliefd op haar. Hun achtergrond is totaal verschillend en hun omgeving keert zich tegen hen. Maar Hannes’ hart behoort haar, zijn Hanne.
Dies Herz, das dir gehört is een prachtige roman die de standsverschillen van die (maar ook onze?) jaren ter discussie stelt. Zelfs als u de Duitse taal niet opperbest beheerst, is dit boek zeer toegankelijk en meer dan de moeite waard.
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, augustus 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
T.C. Boyle – Wie storm zaait € 19,99
Pensionado Sten Stenson wordt tijdens een vakantietrip met een groep leeftijdgenoten slachtoffer van een gewapende overval in in Costa Rica. De oud Vietnamveteraan Stenson overmeestert een van de drie overvallers en vermoordt de jonge man daarbij. Terug in de USA wordt hij als een held onthaald. Stenson, oud schooldirecteur en gerespecteerd lid van het kleine Mendocino waar hij met zijn vrouw Carolee woont, vecht samen met een aantal plaatsgenoten voor behoud van de natuur in de omgeving. Dat deze modelburger ondertussen wordt gekweld door de getormenteerde relatie met zijn schizofrene zoon Adam ontgaat zijn dorpsgenoten.
Adam, een fanatieke wapenverzamelaar, is de autoriteiten beu. Normen en waarden zijn deze existentialist volkomen vreemd. O wee als iemand hem ook maa
r een stro breed in de weg legt. Onafhankelijk wil hij zijn, tot in het extreme. Daartoe trekt hij zich terug in de wildernis. Als hij een lift van de twaalf jaar oudere Sara krijgt, ontmoet hij een gelijkgestemde. Ook zij spuugt op de bureaucratie en alles wat maar enigszins met de overheid te maken heeft. Adam en Sara hebben een stormachtige verhouding, totdat Adam gedwongen is zich terug te trekken in de bossen. Langzaam maar zeker ontwikkelt zich daar een drama.
De inspiratie voor zijn romans doet Boyle vaak op uit de krant. Zo ook in dit geval, wat is gebaseerd op drie afzonderlijke gebeurtenissen. Wie storm zaait (The Harder They Come) ontneemt je in ieder hoofdstuk de adem. De auteur toont waartoe ongebreideld wapenbezit kan leiden. De spanning is om te snijden, waarbij Boyle die spanning opvoert tot het uiterste. Lezen!
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, augustus 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Paul Hendrickson – Hemingway’s boat (Everything he loved in life and lost, 1934 – 1961) €18,95
Ernest Hemingway (1899 – 1961) was – buiten zijn literaire kwaliteiten – een ‘bekende Amerikaan’ avant la lettre. Talloos waren de verhalen over zijn driftbuien, over zijn buitenechtelijke escapades en over zijn politieke voorkeuren. Wat echter weinigen weten, was dat hij één grote liefde had die hij tot aan zijn dood is trouw gebleven: Pilar.
Hemingway was van jongsaf aan een geobsedeerd visser en jager. Hij bestelde Pilar in 1932 bij de Wheeler scheepswerf, aan het einde van Cropsey Avenue in Brooklyn. Aanpassingen werden aangebracht zodat hij op great (ocean) game kon jagen, iets wat hij eerder in Afrika op het vasteland had gedaan. Al snel verloor Ernest zijn hart aan de marlijn, een zeilvin(zwaard)vis die een lengte tot 5 meter kan bereiken bij een gewicht van meer dan 800 kilogram. Ernest was er op gebrand de grootste vis ooit te vangen (wat hem is gelukt). Die vis veroveren met een hengel was een ultieme krachtsinspanning, een gevecht dat vaak langer dan een uur duurde, waarbij de visser in een harnas aan een stoel verbonden op de boot zat en de gehaakte prooi zich regelmatig in volle pracht boven water vertoonde om op alle mogelijke manieren aan zijn noodlot te ontsnappen. Deze bezetenheid voor de marlijn heeft onder andere geresulteerd in het onvolprezen The old man and the sea.
Zevenentwintig jaar was Pilar Hemingway’s trouwste bondgenoot, zijn ware muze. Drie huwelijken sneuvelden in die jaren, Ernest won de Nobelprijs voor de literatuur (1954). Intussen verloor hij zijn gezin(nen). Hendrickson, een gevierd non-fictieschrijver en –docent (University of Pennsylvania), toont aan de hand van Pilar de ontwikkeling van Hemingway, zijn schrijverschap, de zaken die hem kwelden; een man die nauwelijks zichzelf kon zijn, al spiegelde hij de wereld een buitengewoon zelfverzekerde persoonlijkheid voor. Een slachtoffer van deze wereldberoemde, musculaire en dominante man was de zoon die het meest van hem weg had: Gigi (Gregory Hemingway). Deze getormenteerde ziel heeft zijn leven lang geleden onder het bestaan van zijn vader. Hendrickson zoomt vanaf tweederde deel van het boek steeds meer op Gigi in, een arts die van travestiet tot transseksueel transformeert en uiteindelijk op onfortuinlijke wijze aan zijn einde komt.
Hemingway’s boat is met liefde en kennis van zaken geschreven. Het is onbegrijpelijk dat dit meesterwerk uit 2012 nog altijd niet in het Nederlands is verschenen. Via de vele bronvermeldingen komt een schat aan informatie met betrekking tot Hemingway in ieders bereik, waarbij Hendrickson als goede leraar houvast biedt waar te beginnen. Hemingway’s boat was binnen enkele weken na verschijning een The New York Times Bestseller; dat is/was ze geraden ook…
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, augustus 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Jamal Ouariachi – Honger € 19,99
Doe uzelf eens een plezier en koop een van Ouariachi’s romans. Zijn ijzersterke debuut De vernietiging van Prosper Morèl of zijn tweede roman Vertedering (zie archief voor een bespreking). Met Een honger heeft hij een risico genomen. Deze vuistdikke roman begint in 2010 met het verhaal van Aurélie Lindeboom, wetenschapsredacteur van het succesvolle tv-programma Bord op schoot (lees: De Wereld Draait Door). Aurélie woont samen met vriend Philip en hun dochtertje Lydia. Zij leven het jachtige bestaan van young urban professionals, in Amsterdam.
In het tweede hoofdstuk wordt Sándor László geïntroduceerd, ontwikkelingswerker tegen wil en dank. Het is 1984. Sándor (Alexander) is op zijn derde met ouders uit Hongarije gevlucht en houdt daar een allergie voor het communisme aan over. Alexander groeit in het ontwikkelingswerk (Ethiopië), persoonlijk en organisatorisch. Al snel wordt hij ‘het Nederlandse gezicht van ontwikkelingshulp’. Zijn FLEP (Future Leaders of Ethiopia Program), waarvoor hij op persoonlijke titel de slimste armoedzaaiertjes naar Nederland haalt en hen een uitstekende opleiding biedt, oogst alom bewondering.
Dan weer een andere periode: Aurélie die voor haar studie psychologie stage loopt in Ethiopië. Het kan niet uitblijven: de twee krijgen een relatie. Deze wordt abrupt beëindigd als Alexander wordt gearresteerd op verdenking van pedofiele handelingen met een van zijn weeskinderen, Demissie, een feit wat hij bekent, maar wat hij geenszins als schuld erkent. En dat is misschien wel de crux van deze magistrale roman.
Ouariachi maakt het de lezer niet makkelijk. Pedofilie is zo’n onderwerp waar je liefst met een grote boog omheen loopt. Maar wat is dat dan precies, pedofilie? Wat scharen we daaronder? En waarom halen we zo snel de riek van zolder om het monster lek te steken bij het minste of geringste ‘vermoeden van’? In Een honger passeert dit allemaal de revue, word je bijna gedwongen zelf (beter) na te denken, standpunten in te nemen, standpunten die gegarandeerd zullen wijzigen bij lezing van dit boek, heen en weer. In Een honger toont Ouariachi zich op meerdere vlakken van zijn meest empathische kant.
Genoeg loftrompet, want deze roman moet je natuurlijk direct aanschaffen. Je wilt niet op feestjes verschijnen en schromelijk bekennen dat je het boek níet hebt gelezen. Wat mij echter stoorde zijn de taalkundige kunstjes die Ouariachi soms toepast, alsof hij zijn werk niet serieus neemt. Hinderlijk. En het hoofdstuk Liber Vista 1.0 is te veel van het goede in dit verhaal; een korte samenvatting had zeker hetzelfde resultaat opgeleverd. Beste Jamal: wees een vent en geef dit hoofdstuk in iets aangepaste vorm als pamflet uit. Dan krijgt het onderwerp veel meer aandacht. Op de lovenswaardige wijze waarop jij het thema pedofilie onder de aandacht brengt, zou het (bij sommigen…) de angel weleens uit de discussie kunnen halen.
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, augustus 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Peter Terrin – Post Mortem € 15,00
Ik heb het niet zo op waargebeurde verhalen, al heb ik bij Thomese’s ‘Schaduwkind’ wel een potje zitten grienen. Misschien is het daarom dat ik ‘Post Mortem’ zo lang heb laten liggen. Onterecht. Terrin beschrijft in deze roman het wel en wee van auteur Emiel Steegman. Steegman is een tobber en van een literaire doorbraak wil het maar niet komen. Zijn vrouw werkt als Human Resource Manager en is kostwinner. Een type wat ik voor me zie als ‘lekker mantelpakje op hoge hakken’ (excusez). Emiel klooit intussen wat aan. Als hij op zeker moment hun dochtertje ophaalt van een verjaarspartijtje, vergeet hij kordaat te handelen. Op dat moment komt het leven in een achtbaan, gekenmerkt door ondergrondse gangen, ziekenhuisbezoeken en bovenal onzekerheden aangaande de gezondheid van hun kind.
‘Post Mortem’ is een ademloos verhaal, wat je af en toe naar de strot grijpt. Angst, machteloosheid, woede. Leuk hoor, kinderen, maar wat een ellende als hen iets overkomt…
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, augustus 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Win Daniëls – De taal achterna €14,90
Wat een heerlijk boekje is dit weer van taalkunstenaar en beroepsouwehoer Wimke Daniëls, geboren en getogen in Aarle-Rixtel, u weet wel, dat Brabantse dorpje vanwaar enorme klokken kerktorens over de hele wereld doen klinken. Zoals Daniëls kan ‘zeveren’ op tv, zo gaat hij ook hier tekeer. Maar nu kun je hem uitzetten als het even genoeg is. Het is namelijk een opgave urenlang onbedaarlijk te lachen, en dat doe je bij lezing van dit boek. Weet u bijvoorbeeld wat het ene jongetje tegen het andere zegt als hij hem vraagt: “Hedde gai al sjek op de stok?” Práchtig. En zo heeft hij meer typische uitspraken en gezegden uit zijn geboortestreek. Zelf heb ik zes jaar in Helmond gewoond (en Nederlandse les gehad van Harm Savenije, dezelfde docent die Daniëls de liefde voor de literatuur bijbracht). Gelukkig ben ik in die jaren niet geweest, maar als ik ‘De taal achterna’ lees, heb ik spijt dat ik niet beter heb gelet op de schoonheid van het dialect. Direct aanschaffen, dit kleinood. Verwen uzelf en uw partner (want gegarandeerd leest u bepaalde passages hardop voor)!
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, juli 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
James Salter – Alles wat is €15,00
Philip Bowman beleeft intense momenten als marineofficier in de Tweede Wereldoorlog. Ternauwernood overleeft hij die tijd. Terug in de VS is hij zoekende, naar een bestemming, naar zichzelf. Bijna per abuis rolt hij in de uitgeverijwereld waar hij als redacteur gaat werken. Onder de bezielende leiding van uitgever Baum wordt hij opgenomen in de literaire wereld van glitter and glamour.
Bowman komt over als iemand die uitstekend voor zichzelf kan zorgen, maar op één gebied delft keer op keer het onderspit: als een vrouw hem ook maar enigszins galant bejegent, ligt hij aan haar voeten als een slaafse reu. Zijn eerste huwelijk met Vivian mislukt jammerlijk, terwijl er geen duidelijke reden is van de scheiding. Ook na Vivian blijven vrouwen – al dan niet professioneel gerelateerd – hem om hun vinger winden. Als ze voldaan zijn, blazen ze het sprookje uit.
Op zoek naar een ijzersterke plot kun je dit boek links laten liggen. De stijl van Salter is echter onnavolgbaar. Er zijn weinig schrijvers die zoveel ‘tussen de regels door’ kunnen schrijven als James Salter. In die zin zou je dit boek ieder jaar moeten (her)lezen om weer meer te ontdekken.
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, juli 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Sanneke van Hassel – Ezels €12,90
Op weg naar uw vakantiebestemming is een verhalenbundel ideaal. Vooral als u reist met trein of vliegtuig. Of als uw partner een rijgedrag vertoont waarbij het beter is niet op de weg te letten dan doodsangsten uit te staan. ‘Ezels’, een bundel met vijftien verhalen die in 2012 is verschenen, is in dezen uitermate geschikt.
De verhalen beslaan gemiddeld acht pagina’s. Vaak ontbreekt een plot, maar dat stoort geenszins. Enkele keren is de context het (deplorabele) huwelijk, voorbije liefdes en ook verhalen waarin kinderen een irritante hoofdrol opeisen zijn heerlijk om te lezen. “Dan heb ik het niet eens zo slecht getroffen met mijn kroost,” denk je dan (naar ik hoop). Meer of minder grote beslissingen nemen en geconfronteerd worden met de gevolgen, daar draait het om in alle verhalen. Wat zou jij doen in de voorkomende gevallen? Misschien is het maar het beste stil te zitten en niet te bewegen voordat de bui is overgewaaid. Je kunt stellen dat de verhalen een neerslachtige toon hebben, het halflege glas. Maar draai het eens om: wat heb je het toch getroffen in je eigen leven.
Met ‘Ezels’ toont Van Hassel aan dat zij een rasverteller is, dat haar verhalen verdienen door velen gelezen te worden.
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, juli 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Prus zij geprezen. Met een fulltimebaan heb ik deze roman van ruim 900 bladzijden binnen een week gelezen. In één ruk uit, waarbij ik vaak uren later naar bed ging dan gebruikelijk. In De pop (1890) voert Prus de lezer mee naar het Polen van 1878 tot 1879. Daarbij schetst hij nauwgezet de stad Warschau, de mores van die dagen, de verhoudingen tussen adel, kooplui en voetvolk. Ook het oprukkende antisemitisme, in al haar geniepige lafhartigheden en excuses, heeft Prus in dit boek verweven. In die tijd stijgen sommige kooplui, waaronder StanisŁaw (‘Stach’) Wokulski, in financiële zin boven de adel uit. Daar kan die laatste groep moeilijk aan wennen, totdat Wokulski hen mee laat profiteren van zijn scherpe handelsgeest. Wokulski, afgezant van verpauperd adelijk geslacht, blijkt naast een gewiekst handelaar een man vol compassie te zijn. Vele arme gezinnen verschaft hij een basis om een bestaan op te bouwen. Tegenwoordig noemen we dat een microkrediet. Stachs leven floreert totdat hij juffrouw Izabela Łęcka ontmoet. Zij en haar vader Tomas staan aan de rand van faillissement en Stach helpt hen weer op de been. Izabela wordt zijn alles, waardoor Stach bijna alles op het spel zet wat hij in zijn leven heeft bereikt.
De pop is een roman in de traditie van de verhalen van Couperus, Tolstoj en Flaubert. Romantiek in optima forma, verliefdheid die tot dwaasheid leidt, waarbij je de hoofdpersoon af en toe bij zijn lurven zou willen pakken en hem uit het verhaal zou willen trekken. Bovenal de stijl, die meanderende, beschrijvende weergave van een handvol levens, bewijst dat literatuur niet alleen maar voort kan razen, zoals tegenwoordig zo vaak het geval is (en waarbij je denkt: had het niet in minder pagina’s gekund?).
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, juli 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Edwards St. Aubyn – De Patrick Melrose romans €19,95
In 1992 is het eerste deel van deze vijf relatief korte romans verschenen waarin Patrick Melrose in Saint-Nazaire, Frankrijk, wordt geboren. Zowel zijn vader David als moeder Eleanor zijn onterfd, al beschikken zij nog steeds over de nodige financiële ruimte. Hun milieu is dat van de upperclass van de Britse maatschappij. David, een niet-praktiserend arts, Eleanor, zijn drieëntwintig jaar jongere alcoholistische vrouw die niet zonder Davids sadistische trekken kan. Beiden zijn door het leven aangeraakt, beschadigd tot op het bot. Als Patrick op vijfjarige leeftijd dan ook nog eens wordt misbruikt door vader David, is het lot van de jongen beschoren.
Patrick begeeft zich als tiener door de goot van de maatschappij, of dat nu in New York is of in Londen. Altijd is er een fixer in de buurt die hem de leverantie van uiteenlopende drugs garandeert. Rond zijn dertigste komt hij tot inkeer en probeert hij een acceptabel leven op te bouwen. Na verloop van tijd trouwt hij zelfs met Mary en sticht een gezin. Twee jongens worden geboren, Robert en Thomas. Beiden zijn hoogbegaafd en voeren op zeer jonge leeftijd al gesprekken op een niveau dat weinig ‘normale’ mensen ooit zullen bereiken. Toch blijft Patrick in de valkuilen lopen die alcohol en drugs hem bereiden.
De dood van David is een godsgeschenk voor Patrick, maar als ook Eleanor overlijdt, en al haar geld aan een spiritueel genootschap heeft nagelaten, stort in eerste instantie de wereld van hun enige nakomeling in. In het laatste, in 2011 verschenen, deel blijkt het echter een heilzame werking te hebben op Patrick. Eindelijk is hij er klaar voor zijn leven op te bouwen.
De Patrick Melrose romans leveren waar voor je geld. Allereerst krijg je 850 pagina’s, gebonden, voor nog geen twintig euro. Maar bovenal is het een indrukwekkende familiesaga, vergelijkbaar met de worsteling met het leven in Freedom van Jonathan Franzen, alleen in dit geval over enkele generaties verspreid. Kopen dus, voor als u binnenkort op vakantie gaat. Met een grote boog omheen lopen, indien u een zwak heeft voor spiritualiën en/of harddrugs.
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, juni 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Saša Stanišić – Nacht voor het feest € 19,99
Stanišić debuteerde in 2007 met het krachtige ‘Hoe de soldaat de grammofoon repareert’. Zeven jaar later is ‘Nacht voor het feest’ verschenen waarmee hij de Leipziger Buchpreis 2014 heeft gewonnen. De roman speelt zich af in het dorp Fürtsenfelde, de avond voor het zogenaamde Annafeest. Het Annafeest is de hoogtijdag van ieder jaar. Morgen zal Anna worden verbrand. Ieder bereidt zich op geheel eigen wijze voor op die dag. Zo krijgen we een beeld van de eigenaardigheden van de bewoners, en van de geschiedenis van Fürstenfelde. Bijvoorbeeld via klokkenluidersgezel Johann of via Anna. Via de oud-kolonel die met zelfmoordgedachten de nacht in rijdt. Mevrouw Kranz die de laatste hand legt aan een schilderij wat tijdens het feest geveild zal worden. Mevrouw Schwermuth die liefst alles onder controle houdt. En via de moervos, op zoek naar kippen en eieren voor haar jongen, een dreigend gevaar in haar kielzog. Maar ook gebeurtenissen van eeuwen geleden, tijdens de nacht voor het feest, passeren de revue. Inwoners met dezelfde namen als die van de tegenwoordige tijd. Langzaam maar zeker geeft het dorp zich bloot.
‘Nacht voor het feest’ is met name een aanrader voor lezers die stijl belangrijker vinden dan plot.
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, juni 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Jay Mclnerney – Bright lights, big city €10,00
Als ik een boek heb uitgelezen, schrijf ik er (soms) een bespreking over en plaats het vervolgens bij de andere duizenden boeken op zolder. Verlekkerd sta ik dan voor die kasten. Stante pede wil ik met een nieuw boek beginnen. Welke zal ik nemen? Iets Duits, Engels of toch gewoon Nederlands? Soms is het alsof een eerder gelezen boek me toeschreeuwt. Pak mij! Dat gebeurde me gisteren met Bright Lights, Big City.
Via ‘Boliviaans Marspoeder’ word je deze cultroman in gezogen. Je voelt de sensatie van een snuif als het ware prikkelen in je neus, zo doordringend formuleert McInerney. Drugs, drank en lekkere wijven (in die volgorde)! Hedonisme tot de tiende macht.
De hoofdpersoon, ‘Coach’, is enkele maanden geleden in de steek gelaten door zijn knappe vrouw. Samen met zijn vriend Tad Allagash schuimt hij de clubs af in Manhattan. Coach is redacteur van een toonaangevend tijdschrift op de Afdeling Feitenverificatie: hij dient het werk van journalisten te controleren en onjuistheden te corrigeren. Na een nacht flink doorhalen, valt dat niet altijd mee. Op zeker moment wordt hij dan ook ontslagen. Hij probeert zijn speedy levensstijl nog voort te zetten, maar langzaam dringt het besef tot hem door dat hij genoeg heeft van de achtbaan waarin zijn leven is ontaard. Als op zeker moment zijn broer Michael op de stoep staat, breekt hij en geeft hij toe aan het grote verdriet dat hem heeft gekweld.
Bright Lights, Big City is nog altijd een boek uit duizenden! Probeer ook eens een verhalenbundel van McInerney (aanbevolen door Tobias Wolff!), bijvoorbeeld De laatste vrijgezel.
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, juni 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Yaël Vinckx – De oorlog van mijn moeder €19,90
Yaël Vinckx was op 22 mei te gast bij boekhandel De Omslag. Tijdens die avond zei ze dat De oorlog van mijn moeder een fictieve roman is. Ook in haar nawoord benadrukt zij dit. Als zij dat meent, is het een mislukt experiment. De oorlog van mijn moeder is namelijk een journalistiek boek, een prachtig verhaal, maar van afstand geschreven, waarbij vele mogelijkheden sfeer aan te brengen zijn veronachtzaamd. Vinckx schreef reportages voor NRC Handelsblad, onder andere over Kosovo. Die journalistieke roots bepalen de toon van dit boek. Het hangt aaneen van anekdotes en heeft een hoog ‘en toen, en toen’-gehalte. Dat neemt niet weg dat het verhaal an sich een mooie leeservaring is. Maar dan wel als non-fictie.
Vinckx heeft haar moeder bevraagd naar haar verleden. Langzaam maar zeker ontsluit zich het leven van haar grootouders, waarbij dat van marineofficier – en opa – Carl Brainich von Brainich-Felth een bepalende rol speelt. Die achternaam kwam me overigens op zeker moment de keel uit. Blijkbaar is Vinckx zo trots op die familienaam, dat deze tot in den treuren in zijn volle overdadigheid vermeld wordt. Zonde, want daardoor wordt de cadans in vele zinnen de nek om gedraaid. Afijn, opa zit enkele jaren als krijgsgevangene in Stanislau tijdens de Tweede Wereldoorlog. De moeder van Vinckx, Inge, zwerft met haar kille Indische moeder Hubertina en broer Carl jr. van hot naar her in Nederland. Na de oorlog keert Carl sr. tegen alle verwachting terug naar huis. Vlak daarna wordt hij uitgezonden naar Indië waar hij vooral administratieve zaken dient te vervullen in plaats van een schip aan te voeren. Terwijl zijn grote wens is Nederland te helpen zich van subversieve Indonesische elementen te ontdoen, op de brug van een fregat. Als het gezin zich bij hem aansluit in Indië, volgen weldra politionele acties. Uiteindelijk worden allen gedwongen naar Nederland terug te keren. Vanaf die tijd slijten oma en opa verbitterd hun dagen.
De oorlog van mijn moeder is een lezenswaardig boek, zolang je het maar als non-fictie beschouwt. Lees je dit boek, in de verwachting een mooie roman onder handen te hebben, dan kom je van een koude kermis thuis, want het heeft smaak noch kraak. Blijft staan dat het een interessante geschiedenis is die haar familie heeft doorgemaakt.
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, mei 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Leon de Winter – Geronimo €19,90
Geronimo was de codenaam voor de klus waarbij de VS Usama bin Mohammed bin Awad bin Laden probeerden te vangen. In het boek wordt Usama’s naam afgekort tot UBL (en dat is maar goed ook). Geronimo is het verhaal over UBL wat wij nog niet kennen. Misschien is het wel het ware verhaal: een voormalig Navy Seal, Tom, verneemt op een feestje dat UBL is opgespoord in Abbottabad en dat zijn oud-collega’s van team ST6 de terrorist moeten vangen. Normaliter gebeurt dat onder het motto kill or capture (dood of gevangenneming). De mannen zijn verbaasd als hun opdracht kill luidt en besluiten daar geen gehoor aan te geven. Het volk heeft recht op een officiële veroordeling van de massamoordenaar. Zij gaan voor capture. Via een stoutmoedige operatie lukt het hen UBL gevangen te nemen, terwijl de wereld denkt dat de man is gedood en diens lichaam in de oceaan gedumpt.
Vanaf het begin vindt Tom het een idioot plan. Hij bekommert zich op een basis in Afghanistan om Apana, een weesmeisje. Via de Goldberg Variaties (Bach) brengt hij kleur in haar leven. Als hij echter gewond in het ziekenhuis ligt, wordt de basis overvallen en Apana door de Taliban ontvoerd. Zij snijden haar handen en oren af, vanwege haar verderfelijke trek de Goldberg Variaties te aanbidden. In Abbottabad, juist achter het huis waar UBL woont, leeft Jabbar (John) samen met zijn moeder. Inmiddels is Apana een bedelaresje in die buurt en Jabbar voedt haar.
Op een nacht, het tijdstip waarop UBL gewoonlijk een rondje door de buurt toert met zijn brommer, spreekt hij Apana aan en neemt haar mee naar zijn vesting. Hij is namelijk bang dat het meisje hem heeft herkend. Het is de vesting die even later door Black Hawks wordt bezocht, waarna UBL wordt gedood (zo luidt het bericht). Buurtgenoten stromen na de aanslag het gebouw binnen en plunderen de begane grond. Ook Jabbar is van de partij. Hij steelt een lullig houten krukje. Wat hij niet weet, is dat in een van de uitgeholde poten een usb-stick zit welke gegevens bevat waarmee UBL president Obama onklaar had willen maken. Daarmee ishet krukje vele malen meer waard dan de 25 miljoen dollar die op het hoofd van UBL staat.
Als Tom op zoek gaat naar Apana, als zijn vrienden een voor een al dan niet op mysterieuze wijze om het leven komen, komen de verhaallijnen van Tom, Apana en Jabbar samen. Vanzelfsprekend is ook het verhaal van UBL erin verweven. Daarmee is Geronimo een uiterst ingenieuze roman, vlot geschreven zoals we van De Winter gewend zijn. Na lezing blijft de vraag: sprak president Obama de waarheid toen hij “We got him” verkondigde?
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, mei 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
David Grossman – Komt een paard de kroeg binnen €19,90
Dovele Grinstein is een stand-upcomedian. In een achterafzaaltje presenteert hij zijn nieuwste show voor een groep mensen die aan tafeltjes zitten in een restaurantsetting. Voor deze voorstelling heeft hij een vroegere kameraad uitgenodigd. Hij heeft deze man – inmiddels een gepensioneerd rechter – vanaf zijn tienerjaren niet meer gezien. In het publiek blijkt ook een vrouw te zitten die als meisje tegenover hem heeft gewoond. Als de harde grappen die Dov maakt sommige mensen in het publiek te veel worden, neemt zij het op voor haar buurjongen. ‘Je bent helemaal niet zo, je was altijd zo’n sociaal kind.’ Het lijkt wel of Dov er dan nog eens een schepje bovenop doet. Zo maakt hij
harde grappen over ‘onze huisarts’ Mengele. En hij vertelt zijn levensverhaal, hoe hij als kind is gepest. Mensen verlaten de zaal onder het uitroepen van protesten: ‘We komen hier voor ons plezier. Waar blijven de echte grappen?’ Maar Dov trekt zich niets van hen aan. Zijn levensverhaal moet en zal hij deze avond vertellen.
Ook in deze roman dwingt Grossman de lezer zaken vanuit een ander perspectief te zien. Hoe zou je leven zijn als Jood die bij Palestijnse wegblokkades wordt tegengehouden en gekoeioneerd zoals de Joden de Palestijnen doen? Ben je de pestkop of degene die gepest wordt? En rechtertje, besef je wel hoe je me in de steek hebt gelaten in de tijd dat ik je het hardst nodig had?
Komt een paard de kroeg binnen is een roman vol snoeiharde humor die tot nadenken stemt.
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, mei 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Michel Faber – Het boek van wonderlijke nieuwe dingen €25,00
Ik heb het niet zo op zendelingen. Ook tijdreizigers kunnen me gestolen worden. Maar in 2003 las ik The Crimson Petal and the White, in Nederland uitgegeven als Lelieblank, scharlakenrood. Wat een overdonderende ervaring was dat! Vandaar dat ik Faber’s laatste direct na verschijnen heb gekocht. De eerlijkheid gebiedt me te schrijven dat ik me er doorheen heb geworsteld, 637 pagina’s lang. Achteraf prijs ik me gelukkig dat ik de Nederlandse vertaling heb gelezen (meestal lees ik Duits- of Engelstalig werk in de originele taal). Wat een bevalling… Op deze site beveel ik uitsluitend boeken aan, al bevestigen uitzonderingen de regel. Beveel ik dit boek aan? Ik weet het niet. Alleen die laatste vier woorden zijn al een aanbeveling/een waarschuwing. Eén ding staat vast: vertaling en eindredactie van Het boek van wonderlijke nieuwe dingen is uiterst onzorgvuldig. Ik ben zo’n lezer die de schrijver daar het liefst op wijst: zoek een andere uitgever!
Peter Leigh is een ex-junk, ex-alcoholist, ex-crimineel. Beatrice heeft hem ooit begeleid en is verliefd op hem geworden. Via haar is hij ‘in de Heer’ geraakt. Sindsdien is zijn missie anderen te overtuigen van God’s liefde. Als hij de gelegenheid krijgt de wezens op de planeet Oasis te bekeren, neemt hij zijn kans waar.
De Oasiërs, wezens die op mensen lijken, maar geen gelaat hebben, blijken al bekeerd te zijn. Een groot deel van hen klampt zich vast aan het Christendom, meer specifiek aan de Bijbel, het boek van wonderlijke nieuwe dingen. Af en toe krijgt Peter de gelegenheid met zijn vrouw Beatrice contact te hebben (zie het als een soort sms), maar naarmate de weken op Oasis verstrijken, groeit de afstand tussen hen exponentieel. Daarentegen voelt Peter zich meer en meer aangetrokken tot de vreemde Oasiërs en op zeker moment verwacht je dat hij een bewuste jonge vrouw in zijn bed zal loodsen. Of dat daadwerkelijk gebeurt, moet u zelf maar ontdekken.
David Mitchell (Wolkenatlas) is een van m’n favoriete auteurs. Hij beveelt dit boek van harte aan. Yann Martel (Het leven van Pi) – wiens werk ik verafschuw – doet dat ook. Tja… Voor de prijs hoeft u het niet te laten, want je bent zeker 15 uur zoet met dit boek. Voor de liefhebbers: de recensent van NRC Handelsblad schreef dat het boek ‘een van de beste seksscènes ooit’ bevat. Hij kende het boek vijf sterren toe (dat moet wel een enorm eenzaam recensent zijn). Ga het dus maar kopen en lekker lezen.
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, mei 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
In september 2013 sprak ik David Vann en vroeg hem waarom de natuur zo’n dominante rol speelt in zijn werk (de eerste boekbespreking in het archief). Daar was hij zich niet van bewust, ook al moest hij bekennen dat het werk waar hij op dat moment aan schreef zich grotendeels afspeelde in het aquarium van Seattle. Aquarium is het resultaat.
De twaalfjarige Caitlin wordt opgevoed door haar alleenstaande moeder. Als een soort buitenschoolse opvang gaat het meisje iedere dag na school naar het aquarium van Seattle. Daar neemt ze plaats voor de bassins en slaat haar fantasie op hol. Op een dag ontmoet ze een oudere man. Het klikt tussen de twee en ze zien elkaar dagelijks. Toch boezemt de man haar op zeker moment ook angst in: ze voelt dat hij haar als het ware aanbidt. Als haar moeder daar weet van krijgt, slaan bij haar de stoppen door. Een vieze oude man die haar dochter betast! Ze schakelt de politie in maar dan blijkt dat zij en die oude baas geen toevallige passanten zijn in elkaars levens.
Evenals zijn vorige werk is Aquarium geschreven in sobere taal. Vann toont zich wederom een meester in de schets van individuele levens, van het verlangen naar innerlijke vrede. In dit geval is Caitlin de sleutel tot succes.
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, april 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Lucas de Waard – De kamers €18,95
Televisiepresentator Aram is door een fout afgelopen stunt zijn baan kwijtgeraakt. Vlak daarna wordt hij verlaten door zijn partner Liz, een rechercheur. De man rommelt wat door de dagen. Als hij Liz weer eens tegenkomt, belanden zij na een slemppartij in bed. Die nacht vindt Aram een dossier op haar werktafel over het verdwenen meisje Pandora de Jager. In het dossier ziet Aram de naam van een verdachte staan: Bo, zijn beste vriend van de lagere school. Hij besluit de man te helpen diens onschuld te bewijzen, hem bij te staan op alle mogelijke manieren. Opdat hij de fout uit zijn verleden kan goedmaken.
Bo en Aram waren ooit bloedbroeders. Hun vriendschap hecht. Bo vertelt Aram dat hij gedachten kan lezen. Hij hoort wat mensen in zijn omgeving denken. Het lukt hem echter niet in Arams hoofd te kruipen. De klasgenootjes van de jongens vinden Bo maar een rare snuiter en als zij zich en masse tegen de jongen keren, vlucht Aram. Verraad. Daarmee is het einde van de vriendschap een feit.
Pandora leidt aan een zeldzame aandoening van de stembanden waardoor ze niet kan spreken en zelfs geen klanken kan voortbrengen. Via kamers in haar hoofd deelt ze de gebeurtenissen van alledag in, legt ze daar vast om later, als ze ooit kan spreken, die dingen te kunnen zeggen. Na ruzie met haar jongere broertje Jonas, rent zij via de achtertuin van hun huis het bos in. Ze rent recht in de armen van een zwerver die zijn gulp opent en begint te masturberen. In paniek vlucht ze dieper het bos in totdat ze aankomt op een open plek. De man die daar zit, raadt haar gedachten. Help me. Neem me mee. En zo geschiedde.
De kamers is een boek van korte hoofdstukken vanuit verschillende perspectieven. Vaak kenmerkt het werk van een debutant zich door (ongecontroleerde) vaart. Zo niet dit debuut van De Waard. Gedoseerd bouwt hij de spanning op, waarbij hij de worsteling van de personen met het/hun leven lichtvoetig schetst als een aquarel.
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, april 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Annelies Verbeke – Dertig dagen €19,95
Sober en daardoor des te indringender. De Senegalees Alphonse Badji, partner van Belgische Kat, is verhuisd naar de Vlaamse Westhoek. Daar werkt hij als klusjesman. Hij schildert, plamuurt, en hoort zijn klanten aan. Die zwarte vogel, die vreemde eend, is voor de één een man om bang voor te zijn, voor de ander is het juist de afstandelijkheid van zo’n vreemde Afrikaan die uitlokt tot ontboezemingen. Dertig dagen, dertig hoofdstukken, is een boek van bekentenissen, van emoties waar men een blinde muur voor nodig heeft. Een wand die absorbeert en de opgebiechte sores daarna nooit meer prijs zal geven. Alphonse is die wand, en Kat probeert hem duidelijk te maken dat hij de wereld niet in zijn eentje kan veranderen. Tevergeefs. Door de verhalen zweeft een zweem van racisme. Verbeke schrijft dat bijna aan het einde prachtig op: “Ze willen met je vechten, omdat ze niet weten hoe ze met je moeten dansen…” En uiteindelijk wordt er gevochten in plaats van gedanst en verdwijnt Alphonse.
Dertig dagen is een prachtig boek dat – volgens David van Reybroek (Congo) – ‘traag’ gelezen dient te worden. Ik snap dat advies wel. In één ruk verlies je veel van de kracht die in deze uitstekende roman schuilt.
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, april 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Kazuo Ishiguro – Vergeten reus €24,99
Na zes jaar is er weer een nieuwe roman van Ishiguro, en wat voor een. In Vergeten reusbeschrijft Ishisguro de zoektocht van de bejaarden Axl en Beatrice naar hun zoon. De virtuele wereld waarin het verhaal zich afspeelt, doet sprookjesachtig aan: Groot Brittannië in de periode na Koning Arthur, met kwade elfen, mensetende reuzen en draken met giftige adem. In die zin kun je parallellen trekken met het werk van Tolkien.
Het oudere echtpaar trekt de deur van hun kleine hoeve dicht en gaat op pad naar ‘een’ dorp verderop. Welk dorp dat precies is, weten zij niet meer, zoals alles uit het verleden is verzegeld door een dikke mist in hun brein. Tijdens hun voettocht ontmoeten zij vreemde mensen. Een oude vrouw vertelt hun dat de draak Querig de reden is van de vergetelheid in het land. Haar adem verstikt het geheugen van de mensen.
Buiten hun wil raken Beatrice en Axl betrokken in een avontuur met als doel de draak te doden. Samen met Ridder Gawain, krijger Wistan en de jonge vluchteling Erik dolen zij door het land. Soms nemen zij afscheid om elkaar na korte tijd toch weer te ontmoeten. Soms doemen flarden van gebeurtenissen uit het verleden op als een vluchtig parfum. Of zijn het geuren van verborgen verrotting? Is het echtpaar in eerste instantie gedreven hun verleden weer te kunnen aanschouwen, hoe dichter zij de schuilplaats van het monster naderen hoe meer bevreesd zij raken over dat verleden. Hebben zij elkaar vroeger gekwetst, of bedrogen zelfs? Is het wel zo verstandig alles te weten wat achter je ligt? Maar er is geen weg terug. De reus, die gigantische berg ervaringen die hen heeft gemaakt tot wie zij zijn, zal gewekt worden.
Vergeten reus is een adembenemende roman.
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, maart 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Henry Roth – Noem het slaap €15,00
Heerlijk is het, wanneer een oude vriend uit de doos wordt gehaald. Noem het slaap is voor het eerst verschenen in 1934. Het boek wordt gerekend tot de meest authentieke Amerikaanse romans van de twintigste eeuw. Het is een traag boek, vergelijkbaar met het tempo van, bijvoorbeeld, Marcellus Emants’ werk. Samen met zijn moeder bereikt de achtjarige David Schearl het New York van begin jaren dertig uit de vorige eeuw. Vader verblijft daar al enkele jaren. Dat het sappelen is in die jaren, weten we wel. Roth besteedt daar nauwelijks aandacht aan, al toont hij het tussen de regels door in de verbetenheid waarmee vader zich voortploetert om het gezin een inkomen te verschaffen. De focus is gericht op de jongen, David, met al zijn angsten en fantasieën. De laatste kun je ook heden ten dage projecteren naar knulletjes van die leeftijd. Dat David een moederskindje is, wordt al snel duidelijk. Tegen haar man komt zelden een liefkozend woord over haar lippen, maar haar jongen spreekt ze steevast als ‘mijn beminde’ aan. Als vader dan ook nog eens gaat twijfelen aan het feit of hij wel de daadwerkelijke verwekker is van David, zijn de rapen gaar.
Wat me moeite kostte bij lezing van deze grootse roman is het platte taalgebruik wat wordt gehanteerd. Vooral in dialogen tussen kinderen. Zinnen als “Ik ken tikke’tje en ik ken, ik ken ve’stoppe’tje.” (dit is een van de meest eenvoudige teksten) vergen opperste concentratie van de lezer. En af en toe ben je dat zat. Ondanks dat: al met al is Noem het slaap een roman die het verdient (opnieuw) gelezen te worden.
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, maart 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Maarten ‘t Hart – Magdalena €19,99
Boeken die van anekdote naar anekdote hollen, leg ik al snel naast me neer. Binnen een week breng ik dergelijke titels naar Het goede doelen winkeltje. Maar uitzonderingen bevestigen de regel.Magdalena is een anekdoten boek. Als je kwaad wilt spreken, is het een boek van ‘en toen, … en toen…’, maar als ik eerlijk ben, vind ik Magdalena een warm eerbetoon aan een moeder, een vrouw des huizes met weerbarstige kanten, een ijskast die toch zo zorgzaam was als een kloek. Een prettige bijkomstigheid is dat we ook Maarten ’t Hart beter leren kennen. Maarten, de zoon die misschien wellicht even weinig moed heeft als zijn moeder; Maarten, het moederskindje dat zijn vader tot lang na diens dood bleef verdedigen en verheffen. De typische stijl van ’t Hart, dat archaïsche taalgebruik gelardeerd met Britse woorden die inmiddels gemeengoed zijn in onze dagelijkse omgangsvormen. Heerlijk. Hoe verder het boek vorderde, hoe meer ik van Magdalena van der Giessen – ’t Hart ben gaan houden, en van Maarten. Daarbij is mijn schoonfamilie van origine uit Rozenburg afkomstig en zijn mijn schoonouders in 1958 naar Maasland verhuisd. Dat geeft bonuspunten bij lezing van dit prachtige boek.
Eén minpunt wil ik noemen: de wijze waarop literaire uitgeverijen – in dit gevalDe Arbeiderspers – ons lezers èn hun auteurs behandelen. Schande dat een redacteur gemiddeld circa één euro per pagina verdient. Voor dit boek zal niet meer dan 300 euro aan redactiekosten zijn uitgegeven. Het is dan ook geen wonder dat de redactie van dit boek een belediging is van een bestseller auteur, een minachting van de lezer. Een stiefzoon die ineens schoonzoon wordt genoemd, regelmatig ontbrekende lidwoorden. Graag betaal ik voortaan een euro meer en lees ik een boek waaraan aandacht is besteed, een boek dat recht doet aan de lezer en aan de auteur.
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, maart 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Jan Vantoortelboom – De man die haast had €17,99
Leon is enig kind. Vader maakt lange dagen bij Dow Chemical in Terneuzen, moeder verliest zich in het verenigingsleven in hun nieuwe woonplaats Zeedorp aan de Westerschelde. De relatie tussen vader en moeder verloopt moeizaam. De manische buien van moeder zijn daar debet aan. Als vader en moeder er eens op uittrekken, past Elsie op Leon. Dan gebeurt er iets vreselijks, wat het leven van de jongen voor eeuwig zal beïnvloeden.
Van jongs af aan heeft Leon een ingewikkelde verhouding tot het verschijnsel tijd. Hij is dol op de zestienjarige Elsie. Om haar zo lang mogelijk bij zich te houden, hangt hij een handdoek over de klok, opdat de tijd stil zal staan. Iedereen in zijn omgeving wordt geleefd door de tijd, leeft naar de tijd, behalve Leon.
Na het noodlot dat Elsie heeft veroordeeld tot een apathisch leven, gekluisterd aan haar rolstoel, bezoekt Leon haar zoveel hij kan in Home Windekind. Alleen haar vertrouwt hij zijn diepste gevoelens toe, zij, die het waarschijnlijk allemaal niet begrijpt en die niet meer kan communiceren. Ondertussen ondergaat Leon het verstrijken van de tijd als een sluipwesp die langzaam maar zeker voortwoekert.
Na zijn middelbare school met goede cijfers te hebben voltooid, weet hij niet wat hij daarna moet doen. De tijd, die ongrijpbare gruwel. Zolang hij daar geen vat op krijgt, heeft geen enkele beslissing zin. Uiteindelijk wordt hij aangenomen als conciërge op zijn oude middelbare school. Ook hij moet ten slotte geld verdienen om rond te komen.
Als Leon op zeker moment – tegen alle verwachtingen in – een burgerlijk bestaan lijkt op te bouwen, knapt er iets in hem en neemt hij het heft in eigen hand, met alle gevolgen van dien.
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, februari 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
David Vogel – Een Weense romance €21,99
De achttienjarige Michael Rost besluit groots en meeslepend te gaan leven. Men zal onderkennen dat hij een man van de wereld is. Als een rijke zakenman de raatjes van de jonge man waardeert, besluit deze heer Dinn hem het voordeel van de twijfel te gunnen. Hij schuift Rost een klein fortuin toe, wat deze te zijner tijd maar moet terugbetalen, op het moment dat het Rost schikt. Als Dinn van Michael verneemt in welk een krap onderkomen hij huist, speelt hij hem een adres oor van een gegoede familie. Michael krijgt daarop een ruime kamer aangeboden bij de familie Stift, onderkomen van een handelsreiziger, diens jonge vrouw Gertrude en hun zestienjarige dochter Erna. De rest van het verhaal laat zich raden: al de eerste avond wordt Michael ontmaagd door Gertrude, die zich hopeloos verliest in de aantrekkelijke jonge man. Deze dompelt zich echter onder in het kroegleven van De Eenheid waar hij aanpapt met een verzameling lapzwansen, prostituees en revolutionairen. Het is een milieu waar hedonisme het enige gebod is. Als Rost eenmaal door heeft dat Gertrude daadwerkelijk verliefd op hem is geworden, stoot hij haar langzaam maar zeker af om zich vervolgens in dochter Erna te verdiepen. Vanzlfsprekend kan dit niet goed gaan.
Een Weense romance is in 2010 in een schrijversarchief in Tel Aviv gevonden. Waarschijnlijk dateert het manuscript uit de periode 1920 – 1930. In die zin is het niet verwonderlijk dat het toen niet is uitgegeven, want Vogel beschrijft open en bloot legio erotische scènes, hij laat de stem van een feministe luid en duidelijk horen en hij spot met het verschijnsel huwelijk. Michaël Zeeman schreef ooit dat Vogel verwant was aan Kafka en Döblin. Niets is minder waar!
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, februari 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Jaroslav Hasek – Drie verhalen – €14,90
In 2014 heeft uitgeverij Pegasus uit Amsterdam een mooi cahier uitgegeven met drie verhalen van Jaroslav Hasek, de auteur die we kennen van diens onvoltooide roman De lotgevallen van de brave soldaat Svejk. De drie verhalen in deze bundel zijn afkomstig uit Een reële onderneming (Reelní podnik), een selectie uit Haseks werk welke in 1977 in het Tsjechisch is verschenen.
In het voorwoord vertelt (vertaler) Kees Mercks iets over de lotgevallen van Hasek, de drinkebroer, de man die zich letterlijk heeft dood gezopen voordat hij zijn briljante roman kon afronden. De drie verhalen, Het kynologisch instituut, Wat er met de Lieve-Heer geschieddeen Hoe ik de auteur van mijn necrologie ontmoette, zijn hilarisch. Het is nauwelijks voorstelbaar dat Hasek deze verhalen heeft geschreven in beschonken toestand. Ze dateren van juist na de Eerste Wereldoorlog.
Dit bundeltje is uitgegeven in een oplage van slechts 500 exemplaren. Mocht u er een van tegenkomen: kopen! Het levert u een uurtje plezier om U tegen te zeggen.
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, februari 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Thomas Heerma van Voss – De derde persoon €17,90
Verhalen behoren tot de premier league van de Angelsaksische cultuur. Alice Munroe, Tobias Wolff, William Trevor. Grote schrijvers wiens werk tot de absolute top behoort. In Nederland verkopen verhalenbundels echter nauwelijks. Enerzijds lezen volwassenen steeds minder, omdat ze geen tijd hebben, anderzijds laten ze de kans liggen een (kort) verhaal te lezen waardoor het dagelijks getob in een compleet ander daglicht komt te staan. In acht nemende dat je met een verhalenbundel geen stuiver verdient, is het bewonderenswaardig dat er jonge schrijvers (en uitgevers) zijn die dit genre nog aandurven. Schrijvers als Maartje Wortel en – voor het eerst gebundeld – Thomas Heerma van Voss.
De derde persoon biedt u zeven verhalen van gemiddeld vijfentwintig pagina’s elk. Prachtige verhalen van mensen die kleine dingen nastreven, een beetje geluk of zelfs minder. Een raakvlak met hun naasten, een blijk van wederzijdse genegenheid. Het mooiste verhaal – ik verklap de titel niet – vond ik dat waarin een nakomertje aan het sterfbed van zijn vader zit.
Heerma van Voss is pas 24. Hij moet een uitzonderlijk waarnemingsvermogen hebben om zo precies de vinger op de zere plek te leggen, een knagend ongemak waar ieder van ons onbewust onder lijdt. Onbewust maar meedogenloos, dat is misschien wel de kern van de verhalen van Thomas. Prachtige verhalen!
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, februari 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Yolande Belghazi-Timman – Moekoesja’s kus €20,00
Elinor Elderson is in 1957 zeven jaar. Zij is een doorsnee meisje, al komt ze op de lezer wellicht over als een zonderling. En dat is nu precies de kracht van Yolande Beghazi-Timman: als geen ander weet ze ons mee te nemen in de angsten, de verwondering en de creatieve ‘oplossingen’ die kinderen van die leeftijd kenmerken. Het verhaal neemt ons mee van 1957 tot en met 1962. Gaat Elinor er als zevenjarige nog vanuit dat iedereen tegen haar is, langzaam maar zeker ontdekt ze ook dat er mensen zijn die het niet kwaad met haar bedoelen. De angsten die in 1957 voor een groot deel haar gedrag bepalen, worden langzaam maar zeker grotendeels overwonnen naarmate ze ouder wordt. Zo worden we deelgenoot van de ontwikkeling van een kind; Belghazi-Timman gunt ons als het ware een blik in het brein. De staccatostijl die zij daarbij hanteert, vereenzelvigt je daarbij als lezer met Elinor.
Moekoesja’s kus is een ontroerende en verrassende roman. Als ik het boek had gelezen toen mijn kinderen nog in die leeftijd waren, had ik hen waarschijnlijk beter begrepen.
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, januari 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Richard Flanagan – De smalle weg naar het noorden €24,99
Dorrigo Evans groeit op in een arbeidersgezin in Tasmanië. Vanwege zijn goede resultaten op de lagere school mag hij als enige van de kroost verder leren. Dat brengt hem naar het vasteland, Australië. Daar rond hij zijn studie medicijnen af. Hij ontmoet Ella, een meisje uit een gegoed milieu. Alleen dankzij z’n naam en faam als dokter wordt hij door de familie geaccepteerd. Maar Ella is niet genoeg. Dorry klooit een beetje rond en ontmoet Amy, de jonge vrouw van zijn oom, en hij verliest zich volkomen in haar.
En dan is er oorlog. In een opwelling besluit Evans te trouwen met Ella, juist voordat hij onder de wapenen wordt geroepen. Enkele jaren later wordt hij tijdens een militaire actie door de Japanners gevangengenomen. Hij wordt ingezet aan de Birma spoorweg. Daar leidt Dorry een groep geallieerde ‘slaven’. Van de 1000 man die hij leidt en voor wiens gezondheid hij probeert in te staan, blijft weinig over. De een na de ander sterft aan cholera, beri-beri en ander ongemak. Ondertussen probeert Dorry de boel bijeen te houden. In die tijd groeien banden voor het leven.
Na de oorlog groeit Evans uit tot een held. Zijn onderzoek maar ook z’n verleden groeien uit tot mythische proporties. Hij is een womanizer, iedere vrouw wil met de gevierde dr. Evans het bed delen. Langzaam maar zeker komt Dorry erachter dat het enige in het leven wat hij werkelijk wil bereiken, hem niet gegeven is: ware liefde.
De smalle weg naar het verre noorden is een schitterende roman. Enerzijds geeft Flanagan de relaties tussen mensen verbijsterend goed weer, anderzijds pijnigt hij de lezer met de gruwelijke realiteit van hen die als slaaf werden ingezet om de droom van de Japanse keizer, de spoorlijn die aan honderdduizenden het leven heeft gekost, te realiseren.
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven,januari 2015.
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
U en ik, waar bevinden wij ons? Vraagt u zich dat weleens af? Totdat ik De harpij had gelezen, was dit een non-issue. We bevinden ons op de aardkloot, op die wriemelende bol die exponentieel wordt bevolkt door homo sapiens. En op een dag koop je De harpij. “Een kleine geschiedenis van het paradijs,” zo luidt de subtitel. Zelfs na lezing weet ik niet of deze geslaagd is. Wat ik wel weet, is dat De harpij een uitzonderlijk boek is, in positieve zin.
Ryst – pseudoniem van jeugdboekenschrijver Daan Remmerts de Vries – beschrijft een ecosysteem wat in eerste instantie doet denken aan de oudheid, Neanderthalers zo u wilt. Maar de ontwikkelingen van de honderden, duizenden eeuwen daarna vinden al snel hun plaats. In het denkbeeldige ‘land’ Boon-Tee woont dichter Joaquin (Joa). Hij is zo bedreven in ‘de daad’, dat alle vrouwen hem opzoeken. Op zeker moment voelt hij zich een machine, een neukrobot, en besluit hij Kuonen te verlaten. Daarop raakt het dorp in rep en roer. Er worden zoekacties georganiseerd, tevergeefs.
Tijdens zijn omzwervingen ontmoet Joa een vreemde man, een kerel die een bedwelmende gloed uitstraalt: Binuel. Deze engel, in de letterlijke zin van het woord, heeft een gevecht verloren met die andere engel, Guus. Guus is een hartvochtig wezen, dat uiteindelijk Lucifer zal plezieren, in de onderwereld ofwel de hel.
Veel verklappen over dit prachtige verhaal wil ik niet. Lees het zelf. U zal de eigenaardigheden van uzelf en uw vrienden herkennen, onze zwakheden en onze kracht. Halverwege het boek doet Ryst mij twijfelen: leven we op dit moment in de hel of op aarde? Zeker gezien de turmoil van deze tijd, durf ik daar geen antwoord meer op te geven.
De harpij is een prachtige roman, waarvoor u de tijd moet nemen. De stijl is even wennen, want Ryst is verslaafd aan drie puntjes… Wellicht is dat mijn persoonlijke allergie, dus laat u daar niet door afschrikken. Kopen (en lezen)!
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, januari 2015
.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
Philip Huff – Boek van de doden €18,90
De laatste roman van Philip Huff is een aanrader voor (ouders van) corporale studenten en/of voor hen die de burgermaatschappij met dedain bezien. Na Niemand in de stad is ook dit weer een verhaal van zuipen, snuiven en hoereren door over het paard getilde jonge mannen. Juist (ouders van) corporale studenten raad ik aan dit boek te lezen. In ogenschouw te nemen hoe leeg hun leven is. Wellicht te overwegen de levensstijl van zoonlief niet meer te financieren. In ieder geval de ogen te openen voor het feit dat een groep veelbelovende jonge mensen die zo met zichzelf is ingenomen dat iedere reflectie op hun eigen levensstijl weerkaatst als licht op een spiegel. Helaas zal deze doelgroep zich echter de krampen lachen van de herkenning. Ja, zo gaat het in onze kringen, ja, wat een plezier hebben we beleefd, fantastisch toch?
Voor hen die met beide poten op de grond staan, voor hen die iedere dag braaf naar kantoor gaan: lees dit boek maar niet. Of lees het uitsluitend om u te verbazen over de nevenmaatschappij waarin een deel van jong Nederland zich begeeft. Hedonisme? Dan wel in overtreffende trap.
Ik ben benieuwd of Huff ook over andere onderwerpen kan schrijven. Als zijn boeken maar enigszins autobiografisch zijn, dan heb ik medelijden met de leegheid van zijn bestaan. In die zin: misschien moet u het toch maar lezen.
Wilt u deze titel bestellen? Klik dan hier!
© Eus Wijnhoven, januari 2015